我的位置: 文化 > 文化观澜 > 文章详情
“鹿角”变成“绿帽子”,观众送上咽喉片,这个音乐剧拉近中法距离
分享至:
 (1)
 (0)
 收藏
来源:上观新闻 作者:诸葛漪 2019-10-13 18:50
摘要:中国观众的热情让人难忘

“本来我们有些担心来中国演出有语言隔阂,没想到观众预习过剧情,在我们演出抖包袱之前,他们就开始笑了,这让大家可以有紧密的互动。”演员洛朗·班说,“中国观众非常敏感,他们能注意到细节,并将情绪表达出来。”2019升级版法语音乐剧《摇滚红与黑》在上海演出仅一周吸引逾万名观众,10月12日又亮相橙剧场·可当代艺术中心,举行首次主演见面会。

2016年,法语音乐剧《摇滚红与黑》在巴黎宫殿戏院首演后迅速在法国引起风潮。2019升级版是继巴黎演出后时隔3年原班主创再度重聚,经过中法文化融合后的全新制作。作为聚橙音乐剧第一部制作的“外语版本”作品,《摇滚红与黑》耗时1年打磨,整个剧组历经38天排练、21天舞台合成后,9月27日石家庄预演2场,10月3日在上海正式首演,成为今年音乐剧市场一大热点。

升级版《摇滚红与黑》汇聚2016年首演原班人马,《法国好声音》人气歌手科莫、伊莲、约恩·洛奈回归,担任本次《摇滚红与黑》主演。科莫于2015年参加《法国好声音》,晋级四强,一曲《Feeling Good》技惊四座。年轻的外表与成熟嗓音、不羁气质之间反差,让科莫被观众称为“书里走出来的于连”。实力演员洛朗·班、朱丽叶·贝阿尔等也加盟升级版《摇滚红与黑》,被中国观众称赞为“神仙阵容”。

谈到制作《摇滚红与黑》初衷,总制作人俞心悦表示,2016年在巴黎看过《摇滚红与黑》首演后就想把这部极具魅力,并被众多国内观众期待的音乐剧带到中国。上海作为正式首演站,观众可以看到市长大人原先戴的“鹿角”变成更有中国特色的“绿帽子”,这就是在石家庄预演后做出的改进,字幕也将法语歌词翻译为更有中国味道的“情不知所起,一往而深”等。

见面会上,4位主演经历12场演出后,对本次《摇滚红与黑》中国巡演有了一些不同的新体验。科莫和伊莲不约而同表示,对于原本剧中角色于连和德瑞纳夫人,他们有了更深刻的体验。每一场他们都投入了很大的努力,都会有一些细微的情感变化,相信自己在未来的巡演中会有越来越好的表现。

《摇滚红与黑》改编自法国作家司汤达的经典名著《红与黑》。如何在于连和当代年轻人之间找到共鸣?科莫看了很多遍原著小说,同时认真研读剧本,找到人物共同点,“剧本提示非常清楚,每天与剧组磨合,越来越深地进入角色。”如果自己是于连,在市长夫人德瑞纳、侯爵的女儿玛蒂尔德小姐之间做何选择,科莫笑了,“为什么要做一个选择呢,这是一个不能做选择的爱情故事。”他还透露,希望未来可以在中国开演唱会,现场观众响起一片热烈的欢呼声。

对于洛朗·班,朱丽叶·贝阿尔两位新加入音乐剧《摇滚红与黑》的演员来说,这次的中国巡演版《摇滚红与黑》是一个新鲜的尝试和挑战。洛朗·班分享,“原本法国人对中国观众的最初印象是他们有点害羞,但真正来到中国演出《摇滚红与黑》后,体会到15年表演以来从未有过的美好感受,现场氛围很好,我非常喜欢中国观众。他们甚至还会给我送咽喉片,让我不要着凉,这让我感受了粉丝的热情。”

4位主演都强调,中国观众每晚返场时的欢呼和鼓掌,是鼓励他们做出更好演绎的动力,也给他们带来十足的暖心感动。观众对作品细节的关注,也超出他们的想象。他们很期待未来巡演的每一场,也期待未来有更多的音乐作品,与中国观众分享。

见面会现场,主演们除了分享来中国巡演的“初体验”,还为观众带来经典唱段的现场演绎。科莫、伊莲、朱丽叶·贝阿尔默契配合下的《本该知足》,犹如现场重现于连、德瑞纳夫人、玛蒂尔德之间错综复杂的爱情。洛朗·班则在现场首度尝试“一人担两角”,演唱剧中瓦勒诺夫妇双人重唱唱段《一切尽失》,一开嗓就展现超稳唱功。《摇滚红与黑》2019年中国巡演将在上海、北京、广州、深圳连演近50场,上海站将上演至10月20日。

栏目主编:施晨露 文字编辑:施晨露
上一篇: 没有了
下一篇: 没有了
  相关文章
评论(0)
我也说两句
×
发表
最新评论
快来抢沙发吧~ 加载更多… 已显示全部内容
上海辟谣平台
上海2021年第46届世界技能大赛
上海市政府服务企业官方平台
上海对口援疆20年
举报中心
网上有害信息举报专区
关注我们
客户端下载